PRIMERA JORNADA PREPARATORIA DEL ENCUENTRO CONTINENTAL DE NIÑEZ Y ADOLESCENCIA INDÍGENA.

Puyo, 17 y 18 de Junio del 2004

TRABAJO DE LOS ADULTOS

 

 

I.                 MAPA DE LA REGIÓN ORIENTAL

 

Construcción colectiva del Mapa de la Región Oriental.  En éste se ubicaron los aspectos que  definen y caracterizan a la Amazonía: accidentes geográficos, delimitación provincial, características poblacionales, nacionalidades, producción agrícola, ganadera y minera, dotación de servicios básicos, entre otros aspectos de importancia.

 

II.            PROBLEMATIZACIÓN Y LÍNEAS DE ACCIÓN.

 

 

PROBLEMATIZACIÓN

 

 

A.            CONCEPTUALIZACIÓN

 

1.   QUÉ ES SALUD

Es el bienestar físico y mental de las personas.

Es mantener el cuerpo sano y con armonía.

Es alimentarse bien.

La salud depende de la alimentación, aire, agua e infraestructura.

Es tener cuerpo sano, libre de enfermedades, es ser alegre y tener mente sana.

 

Salud es el bienestar físico, mental, social (alimentación, agua e infraestructura) y espiritual (armonía, y más abajo se definen enfermedades como el ojo, mal viento, shamaneado)

 

2.   QUÉ ES NUTRICIÓN

Es alimentación sana.

Es alimentarse bien con productos sin contaminación.

Es crecer eficientemente.

Es consumir alimentos ricos en proteínas, vitaminas y minerales.

 

Nutrición es tener una alimentación equilibrada (proteinas, vitaminas y minerales), que sea sana, con productos libre de contaminación capaz de que permita crecer a una persona eficientemente.

 

B.             IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS.

 

SALUD

 

1.               Cuáles son las enfermedades más comunes de los niños en las comunidades?

 

·                  Gripes, tos, bronquitis, neumonía

·                  Diarreas

·                  Desnutrición

·                  Parasitosis

·                  Malaria

·                  Dolor de cabeza

·                  Hepatitis

·                  Ojo: llanto, vómito amarillento, diarrea.

·                  Mal viento (manyarihsca, por cariño de muertos): llanto, vómito, fiebre.

·                  Espanto

·                  Alergias

·                  Fiebre Amarilla

·                  Falta calcio

 

 

2.  Cuáles son las enfermedades más comunes de los niños más pequeños  

(menores de 2 años) y hasta 5 años?

·       Desnutrición

·       Espanto: llanto, vómito, diarrea, fiebre, no mama.

·       Diarreas

·       Daño de un Shamán.  Puede causar la muerte.

·       Cuando el padre tiene relaciones con otra mujer antes de que el niño cumpla dos años, el niño se desnutre, tiene mucha diarrea.

 

Las enfermedades más frecuentes que son parasitosis, enfermedades intestinales, y respiratorias, que en su mayoría se relacionan con la desnutrición presente fundamentalmente en los niños menores de 5 años.

Estas enfermedades dan cuenta de las pésimas condiciones ambientales en que vive esta población. Región con abundantes fuentes de agua, pero lamentablemente han tenido ritmos intensos de contaminación por causa de las empresas petroleras, empresas madereras, ganaderas, y la actividad agrícola intensiva como el de la narangilla y el pasto que requieren de de fertilizantes y pesticidas químicos, a más de la disposición de la basura y aguas servidas que se la hace fundamentalmente hacia los ríos. Hasta hace pocos años era frecuente encontrar que el agua que consumía la gente de archidona, el tena y nueva loja teníasn contaminación de eses fecales.

 

Estas condiciones sanitarias son también caldo de cultivo para enfermedades como la hepatitis, fiebre amarilla y la malaria.

 

A estas enfermedades se suman las que afectan al espíritu o a la energía vital de las personas como el ojo, mal viento, espanto, o las shamaneadas (hecer el mal o hacer daño), causan mayores estragos en los niños de menor edad, por sus niveles de sensibilidad por un lado y por otro por la situación de desnutrición o debilidad en que se encuentran.

 

3.   Quiénes los curan?

·       Mujeres que tienen paho.

·       Shamán

·       Las mismas personas de la familia, la mamá y el papá cuando conocen.  Ahora los jóvenes no conocen.

·       La mamá.

 

4.   Dónde los curan?

·       Casa del shamán

·       Casa del enfermo

·       Hospital o Subcentro de salud (solo después de que la medicina tradicional no da resultado).

 

5.   Con qué los curan?

·       Plantas medicinales primero

·       Medicina occidental cuando la primera no da resultado.

 

Hay una predominancia cultural  que determina que las personas enfermas se atiendan en el sistema de salud tradicional,  primeramente en la casa con los padres, luego con el shamán, en medio de ritos, plantas medicinales, piedras u objetos de poder, así como medicinas que se obtienen de animales. Posteriormente si esta práctica no da resultado, se acude a los médicos particulares o a los subcentros de salud. Hay casos que por más que intervenga la medicina hospitalaria, no puede reponer la persona su salud, sobre todo cuando la enfermedad es fruto de shamaneados (mal hechizos).

 

6.   Todos los niños se curan?

·       Algunos mueren por descuido de padres.

·       Los niños mueren más por gripes, diarrea, mal aire y fiebre.

 

7.   Dónde los niños se enferman más?

·       Cerca de las petroleras

 

Los niños que padecen más enfermedades y muertes son de familias que se encuentran más cerca de las actividades de empresas petroleras, mineras o madereras. Esta situación no se compadece con las grandes utilidadaes que repreentan estas actividades. Más riqueza para unos pocos foráneos, mientras a los que viven les queda contaminación, empobrecimiento, enfermedad y muerte.

 

NUTRICIÓN

 

1.   Por qué  los niños se quedan chiquitos, flaquitos, y no aprenden en la escuela?

·       Por desnutrición.

·       Falta de consumo de alimentos propios de la zona

·       Falta de recursos para atención médica y alimentación

·       No se varían los alimentos

·       Falta de vitaminas

·       Falta de higiene en la alimentación

·       Descuido de los padres.

 

 

2.   Por qué los niños nacen enfermos y se mueren rápido?

·       La madre no se alimentó bien durante el embarazo.

·       Por herencia de padres y madres.

·       Por alcoholismo de los padres.

·       Por matrimonio entre familiares.

 

 

1.   Cuántas veces al día comen los niños?

Todo el día.  Se mantienen los tres tiempos de comida pero en ocasiones solo se toma chicha o chucula.

 

2.   Qué comen en la mañana, al mediodía y en la tarde?   Siempre han comido eso?

·       Si no hay carne no comen.  Entonces toman Chicha.  Verde o cualquier otro alimento sin carne, no comen.

·       En la escuela fideo, arrocito.  En la casa maduro, papa china.  A los 8 años se van a la caza y pesca, cogen piñas.  El pollo lo venden y lo tienen como reserva para cuando no hay más alimentos o cuando llueve mucho. Antes no se comía carne de ganado ahora sí.

·       En la tarde chicha.  Generalmente carne traída por los padres.  Cuando esto no es posible: hongos, palmito, gusanos.  En el último de los casos se come pollo. 

·       La base de la alimentación es la carne.  El achuar no tiene costumbre de comer carne de venado.  Los cofanes, kichwuas y záparos si comen.

·       Las petroleras están acabando los alimentos de caza y eso determina que el padre esté más tiempo fuera de su casa porque tiene que ir a cazar a zonas más distantes.

·       Hay relaciones de solidaridad para distribuir la caza cuando el producto es grande.

·       Los niños comienzan a tomar chicha fermentada a los 15 o 18 años. Antes solo toman chica fresca.

 

3.   Quién en la familia come más?

 

·       Entre los chichwuas come más el papá. La mamá es la que menos come.

·       Entre los shuar comen más los niños.

 

4.   Una mamá embaraza come más y por qué?

·       Entre los shuar, el esposo le da a la mujer los antojos para que no aborte.

·       Entre los shuar,  el hombre no ayuda, la mujer hace todo.  Descansa una semana luego del parto y luego continúa haciendo lo de siempre.

·       Entre los kiwchuas, el marido ayuda poco a la mujer.  El hombre atiende a la mujer cuando la ve mal.  La embarazada come igual y cuando quiere comer más se la ayuda.

·       Entre los záparos, las mujeres comen frutas de pepa, trabajan muy duro.

·       Entre los achuar, la mujer trabaja muy duro, el esposo le da los antojos para evitar aborto. Todo depende de como sea el marido.

 

5.   En sus comunidades hay muchos niños y mujeres que se cansan, se duermen y les duele frecuentemente la cabeza?

 

·       Entre los kiwchuas, la anemia ataca por la falta de alimentos, especialmente a los niños.

·       Entre los achuar, los niños se duermen, no tienen ánimo y son nerviosos, por falta de alimentos.  En las mujeres se presenta mucho la anemia. Existe anemia en todas partes.  Algunas  mujeres embarazadas y algunos niños comen jabón y tierra.

·       Entre los shuar se sabe lo que es anemia.  Las personas que tienen anemia se ponen pálidas, prefieren el limón.

·       Entre los záparos, los niños se desmayan.  En las mujeres embarazadas se ve anemia.

·       La anemia es una enfermedad pero no es muy popular. 

 

El reemplazo de la alimentación que utiliza productos del medio con una alimentación foránea que no se varía,  además de tener carencias vitamínicas y protéicas determinan niveles de desnutrición que afectan al crecimiento físico y a los procesos de aprendizaje de los niños y adolescentes..

 

Es claro que con las actividades de las empresas se introducen nuevos patrones alimenticios. Los adultos ya no van a la casa o al cultivo de productos, sino que son empleados por las empresas, que en un comienzo reciben como regalos alimentos de afuera y posteriormente dependen de una tienda y del dinero para contar con dichos alimentos, y que por cierto, en estos lados, son mucho más caros. Mientras la variedad de los productos que nos ofrecen las purinas, así como los conocimientos de las preopiedades nutritivas y  medicinales  corren el rriesgo de desaparecer.

Otro factor es que las actividades de las compañías han auyentado especies animales que sirven de alimento.

Si no hay carne, la alimentación se basa en chicha de yuca,  el plátano, y la papa china. En épocas de lluvia no hay muchos alimentos, en esos casos comen los pollos que han criado.

A través de las escuelas con la alimentación escolar se ha introducido el arroz y el fideo. Vemos como de esta manera también se introducen nuevos hábitos alimenticios. El Estado no hace ningún esfuerzo por acordar con las comunidades sobre los alimentos que se debería dar a los niños en la escuela de tal manera que se recupere o preserve una alimentación equilibrada y sana del medio; además que podría estimular la economía familiar o comunitaria.

 

Todos estos factores determinan también que las madres que están embarazadas tengan una alimentación deficiente, hecho que sumado a las actividades que reliza la mujer corre el riesgo de abortar o que sus hijos en sus promeros años padezcan desnutrición, enfermedades y muerte.

 

 

LÍNEAS DE ACCIÓN PROPUESTAS PARA RESOLVER LOS PROBLEMAS DE SALUD Y NUTRICIÒN?

 

Frente a la enfermedad y Mortalidad infantil?

 

1.   Valorar a los niños.

 

2.   Desarrollo de una atención en salud de tipo preventiva.

·       Campañas de vacunación

·       Capacitación de agentes comunitarios: Capacitar a promotores y otros recursos de la comunidad en el uso de medicinas naturales, higiene y alimentación.

·       Educación a la población en general: Lavado de manos antes de comer, importancia del consumo de agua hervida.

 

3. Promover la vinculación entre la medicina tradicional y occidental.

·       Promover el uso de medicinas naturales.

·       Tener centros de salud con equipamiento, tanto de tipo tradicional como occidental.

·       Tener boticas comunitarias

 

Frente a la desnutrición y anemia?

1.   Provisión  a los niños y a las madres, de una buena alimentación.  Alimentarlos con productos naturales. Que no falte carne o pescado.

 

2.   Apoyo a programas que permitan mejorar los ingresos económicos de las familias, poniendo especial énfasis en los programas de producción de alimentos.

 

3.   Programas educativos dirigidos especialmente a los padres de familia en alimentación, como preparar la comida y como variarla.

 

 

Uno de los aspectos importantes que por el hecho de visualizar y resaltar la situación de los niños, miñas y adolescentes es que que se empieza a valorarlos. Por lo general, los adultos y de manera comunitaria no han priorizado la problemática que atraviezan los niños.

Se pone atención a los niños y adolescentes al interior de la familia y sobre todo cuando están gravemente enfermos.

 

Si bien se plantean aspectos importantes para enfrentar los problemas de salud y enfermedad, como son: la prevención, la integración de los sistemas tradicionales de salud con los sistemas de atención pública, la universalización de la cobertura y políticas que tiendan a mejorar el ingreso familiar; hace falta introducir líneas de acción que protejan el territorio y la acción indiscriminada de las empresas petroleras, madereras, mineras que a más de saquear de manera indiscriminada se atenta contra la biodiversidad y el sistemas de conocimientos y culturas que les ha permitido a los pueblos vivir armónicamente por miles de años.

 

 

EDUCACIÓN INTERCULTURAL

 

1.   Qué entendemos por educación?

 

·       Es el proceso de enseñanza y aprendizaje.

·       Es un proceso de mejorar el conocimiento de cada individuo.

·       Es no olvidar nuestra cultura.

·       Es enseñar, aprender y mantener nuestro idioma.

 

2.   Qué significa educación intercultural?

·       Es aprender a conocer las culturas, costumbres y revalorizar lo nuestro.

·       Es capacitar sobre la ciencia moderna y sobre las ciencias de las nacionalidades y pueblos.

·       Es enseñar y orientar en dos idiomas, en varios idiomas para revalorizar y mantener la

cultura.

·       Es mantener y revalorizar nuestro idioma.

 

Es un proceso de enseñanza – aprendizaje que permite a más de cultivar el idioma propio, desarrollar un conjunto de conocimientos culturales que contribuyen a una relación armónica con la naturaleza y la vida de la nacionalidad. Pero a su vez permite conocer conocimientos de otras culturas que pueden servir para mantener dicha armonía vital.

 

 

1.   En su comunidad todos los niños van a la escuela, por qué?

 

No todos los niños van a la escuela. 

 

Debido a: 

·       Los padres no valoran la educación moderna y prefieren que se mantenga dentro de las tradiciones como por ejemplo que el niño sea cazador.

·       Falta de recursos económicos

·       Porque los niños no quieren ir.

·       Los padres no matriculan a tiempo,  se van a las purinas ( fincas para vacaciones), tres cuatro meses y se olvidan de la educación.

 

En su comunidad hay escuela bilingüe o hispana?  Cuál le gusta más y por qué?

 

No hay educación bilingüe en todas las comunidades.  Hay comunidades que no aceptan la educación bilingüe.

 

Debido a:

 

·       En la Educación bilingüe no se aprende nada.   Se vuelve a enseñar las costumbres ancestrales que ya se conocen.  Cuando un profesor enseña en idioma nativo (shuar)  o enseña a hacer instrumentos nativos, los padres dicen que eso no vale.  Los padres no valoren, cuando los hijos son profesionales bilingües.

·       Los adultos no valoran lo que la nacionalidad significa.

·       En algunas zonas señaladas en el mapa, los padres no dan valor a la educación (por ejemplo Curaray)

·       Los padres rechazan a la Educación Bilingüe.  Los profesores de educación intercultural bilingüe envían a sus hijos a escuelas hispanas.  Esto desprestigia a esta institución.

·       Los mismos indígenas no practicamos la educación bilingüe,  somos teoría.

·       Cuando sensibilizamos a la comunidad sobre la importancia de la educación, la asistencia de los chicos  aumenta y los niños rinden.

·       Todas las provincias del país no aplican el modelo Moseib

·       Al principio los profesores no eran graduados y no enseñaban bien, también se iban a las purinas tres o cuatro meses.  Nadie vigila la responsabilidad, el cumplimiento  de los profesores.  En la educación hispana hay más control.

·       Los záparos solamente tienen educación hispana (menos cuatro comunidades),

 

2.   Le gusta a los niños ir a la escuela?

 

·       Cuanto más “adentro” viven menos valoran la educación, más bien “afuera” los chicos insisten en ir a la escuela.

 

3.   Qué es lo que más les gusta y  disgusta de la escuela y por qué?

 

No se preguntó.

 

4.   Qué es lo que más les gusta y disgusta del maestro y por qué?

 

No se preguntó.

 

5.   En su comunidad la mayoría de los niños terminan la escuela y por qué?

 

·       Hay mucha deserción escolar, especialmente en las áreas de más adentro.
·       A veces no hacen deberes, a veces no estudian, ,más les gusta el juego ( ribera río

      Pastaza).

·       Los chicos a veces están en cuarto nivel y no saben leer ni escribir (Ed. bilingüe).

 

6.   En su comunidad hay muchos niños que repiten los años y por qué?

 

·       Más cerca de Puyo, repiten menos.

·       Los niños repiten porque entran a edades tiempos, otros no captan porque entran  “tiernos”.

 

7.   Quiénes son los que más repiten, los niños o las niñas?

 

·       Hay bajo rendimiento, hay tendencia al juego y no a cumplir deberes.

·       En ocasiones hay chicos que repiten años varias veces pero permanecen en la escuela  “como membrete”

·       Los niños que ingresan a la escuela a muy temprana edad.

·       Por problemas de aprendizaje que no son detectados a tiempo ni luego tratados .

·       En ocasiones cuando las niñas entran en la adolescencia, cambian su centro de interés.  También los varones repiten.

·       En Pastaza no hay repitencia, se está aplicando el Modelo Moseib por unidades didácticas de avance de acuerdo al dominio de los niños.

 

8.   En su comunidad, a qué edad entran al primer grado?

 

·       Los niños entran a la escuela a los cinco años, en otras zonas geográficas desde los 4 y medio los ponen de oyentes.

 

9.   En las escuelas que Usted conoce,  tratan bien o mal a los niños?

 

·       Antes había más profesores que maltrataban a los niños físicamente ahora el maltrato es más psicológico.

·       Los profesores bilingües gritan, insultan, a veces hortigan. porque no “tienen capacidad para trabajar”.

 

10.         En las escuelas que Ud conoce,  los niños leen o escriben en su propio idioma y por qué?

 

·       En Orellana el 50% de las escuelas aplican el  quichua porque no hay control.  Aunque son todos bilingües de la misma  comunidad y por eso no reclaman.

·       Algunas materias se dan en diferentes idiomas.  Hay muchos profesores que son mestizos y solo dan clases en español.

 

11.         Hay niñas que dejan de estudiar porque quedan embarazadas?

 

·       Los niños y niñas Shuar  y Kichwuas se casan muy jóvenes, a los15 años.  A veces están en 4to,5to o sexto grado.

 

Otros problemas

 

·       No hay preocupación  de los padres en la educación de los niños. Para que funcione deben interactuar las tres partes del proceso educativo: padres de familia, maestros y niños.   Hay descuido de los padres de familia.

·       Los padres no quieren trabajar y esa es la razón para no enviar a sus hijos a la escuela. Cuando se ha educado a los padres, los niños y adolescentes están en la escuela.

·       Hay alumnas que se enamoran del profesor.

·       No hay muchas escuelas cerradas por los maestros, de éstas la mayor parte son escuelas  unidocentes.

·       Falta capacitación a los docentes.

 

La educación es otro de los puntos críticos en la vida de las nacionalidades indígenas que está determinada por los siguientes factores:

 

La difícil situación económica de los padres, entanto esta representa por un lado gastos en útiles escolares y ropa y por otro lado el que la familia no puede disponer que un cazador en potencia, que un proveedor de alimentos quede inactivo por tener que ir a la escuela.

 

No se ha desarrollado una sensibilada necesaria para que la familia entienda la importancia de que los ninos accedan a la educación. A ello se suma que todavía la educación bilingue no ha logrado corresponder a las necesidades de los pueblos y sus familias. Los horarios o periodos escolares no se corresponden con los tiempos culturales de las nacionalidades (tiempos festivos – de ir a las purinas).

Esta es otro de los factores que afectan a la deserción escolar.

 

Es evidente que el sistema de Educación Intercultural no tiene formas de control social. Hay maestros que no asisten regularmente, que son mestizos y no se enseña en el idioma materno. Otros no tiene la formación de maestros. Hay maestros que no valoran la cultura ni la sabiduría de los mayores de la comunidad. Por otro lado vivir con ingresos de profesor o peor aún como bonificados, en la amazonía es prácticamente imposible. Los maestros tienen que desarrollar otras actividades que le permitan completar sus ingresos.

 

Pensar en un sistema educativo que crea en que hay que enviar deberes a la casa, es no comprender la realidad cultural, además de que el niño en la casa cumple ciertas tareas o necesidades recreativas, no cuentan con la ayuda de sus padres en general porque desconocen o se han olvidado.

 

La deserción en el caso d elos adolescentes se incrementa porque se casan a temprana edad. La adolescentes por lo general a alos 15 años ya son madres.

Es claro que hay un desconocimiento en lo que es el modelo de Educación Intercultural Bilingue.

El maltrato infantil se mantiene en las escuelas por parte de los profesores.

Mientras más alejado del mundo occidental y el mercado se está, los padres no ven la necesidad de educar en la escuela occidental a sus hijos.

 

 

LÍNEAS DE ACCIÓN PROPUESTAS PARA RESOLVER LOS PROBLEMAS DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL?

 

1.   Concientización de los padres de familia sobre la importancia de la educación intercultural.

2.   Formación de los profesores en educación y pedagogía.

3.   Desarrollo de acciones preventivas  para evitar el maltrato infantil. Capacitación a los profesores en este tema.

4.   Desarrollo de alternativas  productivas (ecoturismo, comercialización de artesanías, comercialización), para que los padres puedan enviar a sus hijos a la escuela.

 

Es claro que un sistema de eduacion intercultural bilingue tiene que responder a las perspectivas de desarrollo propio de las nacionalidades. En ello hay que ver el tipo de relaciones que una comuidad o nacionalidad aspira tener en función de su perspectiva de desarrollo.

 

Es fundamental desarrollar una conciencia de que el proceso de educación intercultural debe implicar reales aportes para mejorar la vida de los pueblos y con ello las relaciones que se establecen con las otras culturas deben ser equitativas. EN esa perspectiva los sitemas de educación intercultural bilingue podrán contar con los recursos económicos, pedagógicos y logísticos, así como personalñ lo suficientemente capacitado para que el proceso de educación intercultural bilingue responda a las aspiraciones de nuestros pueblos.

 

Entonces se hace necesario que la nacionalidad y sus autoridades desarrollen una comprensión política de la educación y como esta contribuirá a los procesos de desarrollo de su Pueblo. Con ello establecer las demandas requeridas de su pueblo y del Estado comprendiendo que este tiene la obligación de corresponder con este derecho a los niños y adolescentes indígenas.

 

PROTECCIÓN ESPECIAL

 

 

 

A. CONCEPTUALIZACIÓN

 

 

1.   Es  justo que los niños trabajen?

 

·       Los niños tienen que trabajar, es bueno que lo hagan porque aprenden a desenvolverse solos, aprenden cosas útiles para la vida.  Deben hacer los trabajos suaves.

·       Deben aprender las habilidades de sus padres para no abandonar ni olvidar su cultura.

·       Hasta los 9 años cumplen mandados suaves: traen leña, trae yuca. La pesca es un juego para ellos.

·       A los 14 años los niños y las niñas van a la chacra con sus papás.  Van a las mingas, los niños a  trabajar en el campo, las niñas a servir la chicha.

·       El niño indígena no trabaja por su cuenta antes de los 14 años.  La permanencia en la casa de sus padres es larga a veces permanecen hasta luego de casarse, especialmente cuando lo han hecho sin permiso.

·       A partir de los 14 años, las niñas trabajan sirviendo en las casas o en salones (Máximo U.S $ 60 por mes) y luego se dañan porque tienen que adoptar una serie de actitudes para vender más y ganar más.   Los niños también trabajan en bares, albañiles o en potreros (U.S $ 60 por mes).   Muchas veces los ingresos que reportan estos trabajos les sirve para comprar trago.

 

2.   Es justo que los niños no vayan a la escuela por trabajar, Por qué?

 

·       No es junto que trabajen y no vayan a la escuela porque ellos deben prepararse para apoyar a su comunidad

·       No es justo que por la migración, los niños tengan que abandonar el estudio, por eso deben desarrollarse actividades productivas alternativas locales.

 

3.   Quién debería evitar que los niños trabajen?

 

·       Esto tiene que ser evitado por los profesores, padres, dirigentes.

·       Los maestros deben estimular a los padres para que hagan estudiar a los niños.

 

 

B. IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS.

 

1.   En su comunidad hay niños que trabajan, en qué, dónde, les pagan por esto?

 

·       A partir de los 14 años los niños salen a trabajar, algunos niños cuidan el ganado propio.

·       En las vacaciones comienzan a trabajar para ayudar a pagar sus estudios.

·       Entre los Achuar, los niños comienzan a aprender algunos oficios familiares desde los 8 años.  Algunos se quedan trabajando en las fincas.  Muy pocos jóvenes salen a trabajar.  Las niñas Achuar no salen a trabajar en la ciudad, son muy tímidas.  Las dificultades de transporte, la falta de vías, (solo viajan en avión),  ha impedido la salida.  Este pueblo no tienen muchas fiestas, más son fiestas rituales.  Los padres controlan mucho a sus niños, incluso la Federación cumple este rol. 

·       Cuando los niños y las niñas salen por ejemplo a Santo Domingo a trabajar ya no regresan.  Se conoce que los niños sufren abuso, especialmente las niñas.

·       Entre los kichwuas, las niñas, luego de terminar la primaria, salen a trabajar en salones.  Los niños huérfanos si trabajan por cuenta propia.

·       Los niños záparos después de terminar la escuela salen al Puyo a Santo Domingo y olvidan su cultura.  Las niñas salen menos.

·       Los Huaoranis sufrieron un impacto social fuerte con la presencia de los petroleras.  Conocieron el trago, la música y la diversión.   Por permitir a las petroleras que perforen una parte del territorio, los dirigentes negocian y reciben plata, enseres, carros, motores fuera de borda.

·       Niñas de 14, 15 y 16 años de todas las nacionales trabajan en prostitución en la Amazonía, en Quito u otras ciudades.   No las Achuar.  Las niñas trabajan como impulsadoras y luego trabajan como prostitutas incluso en otras ciudades. Se tiene la percepción que las niñas que trabajan en casas, los fines de semanas también se dedican a la prostitución.

 

2.  Hay niños de su comunidad  que trabajan en otra ciudad y por qué?

 

·       Algunas niñas Kiwchuas y Shuar trabajan en prostitución en otras ciudades: Tena, Shell.

·       También trabajan en Santo Domingo, en bananeras, haciendas de abacá, de palma africana, en recolección de naranjas.  Generalmente viven en las propias haciendas.

·       En ocasiones cuando los niños salen, no vuelven, se aculturizan, aprenden el uso de drogas, en ocasiones desaparecen, los matan.

 

 

3.  Quiénes trabajan más, las niñas o los niños, dónde?

 

·       Ambos trabajan.  Aunque los trabajos son diferentes según la edad y la nacionalidad.

 

4.  Hay niños que por trabajar no estudian, por qué?

 

·       SÍ hay niños que por trabajar no estudian.  Aquellos cuyos padres los abandonan pero no es muy común.  En estos casos la comunidad se solidariza.

 

5.  En su comunidad hay niños que no viven con sus padres porque han salido a trabajar en otra ciudad o fuera del país?

 

·       Hay padres que salen a otras ciudades o a las petroleras pero no a otro país.  Muy pocos Shuar y Kiwchuas han salido a otros países.

·       Entre los Achuar esto no es común.

 

6.  Con quiénes viven esos niños, viven mejor que antes?  Viven mejor que los otros niños? cómo los tratan?

 

·       Cuando los padres migran, siempre los niños se quedan con uno de sus padres.

 

 

7.  Por ser indígenas, los tratan diferente?

 

·       Los niños indígenas reciben un trabajo diferente.  Muchas veces no les pagan.  Son discriminados por ser niños y por ser indígenas. 

·       La sociedad discrimina con el mote de “Pachacutick”

·       En algunas escuelas o Colegios hispanos de las ciudades, los niños indígenas son discriminados.

 

8.  Por ser niños, los tratan diferente?

 

·       Los niños por ser niños reciben trato diferente.  Los estafan, les pagan poco, o no les pagan.

 

 

9.  Cómo los maltratan?

 

·       Golpean

·       Roban hasta la ropa

·       Insultan de indio, vago, salvaje.

·       Los encarcelan con presos peligrosos.

 

10.         Hay maltrato en la familia?

 

·       Entre los Achuar no hay maltrato.  Se castiga a los malcriados, se les jala la oreja.  Más se hace castigo sicológico,  se los lleva al campo y dan malikawa, una planta (semejante a la ayaguasca) que se toma luego de aconsejar.  También se aconseja mucho luego de darle guayusa.

·       Entre los Achuar, cuando no obedecen se los hortiga.  Se aconseja pero no se los maltrata.

·       Las madres solteras o abandonadas maltratan a sus hijos.  Muchas veces los niños tienen que traer comida, leña, cuidar el ganado.

·       Los niños huérfanos reciben maltrato.

·       Entre los Záparos más se aconseja a los niños.

·       Entre los Shuar sí hay maltrato, más psicológico.  El “Arutam” Dios de la selva ayuda a los niños a corregirse luego de tomar ayahuasca, tabaco y guanto.  En ocasiones los padres hacen tomar estas plantas sagradas a los niños, luego de ayunar.  Esto permite tener otra visión de la vida, luego de dos días pasan los efectos y los niños regresan a sus casas, sintiéndose más  fuerte, con ánimo de trabajar y se corrigen.    Las niñas de 12, 13, 14 años son más delicadas.  Hubo un caso de niñas que por el maltrato de los padres tomaron barbasco (veneno natural usado para la pesca) y mueren.  Estos son casos que se repiten con alguna frecuencia en Morona Santiago.

·       Antes se usaba poner ají en los ojos como castigo por falta de respeto.

 

Los niños indígenas en los hogares se vinculan a las tareas de la casa como parte del proceso de aprendizaje cultural. Los trabajos que realizan son niños sirven también para la recreación. La pezca, la caza, la recolección de frutas o leña son espacios de mucho disfrute y juego para los niños, niñas y adolescentes.

 

En zonas más cercanas a las ciudades los niños y adolescentes salen ha trabajar por su cuenta en casas, en el campo, en la cidad en bares, en la construcción. Se da el caso de que adolescentes indígenas se dedican a la prostitución desde temprana edad.

 

Los adolescentes y niños que empiezan a trabajar reciben discrimen por parte de sus patrones o jefes. No les pagan, les pagan lo que quiera o no les pagan a tiempo. Les discriminan por ser indígenas se les burlan.

 

Hay un alto número de adolescentes que dejan de estudiar porque no hay colegios y tienen la necesidad de tener ingresos. Aunque por la influencia de las actividades de las empresas se ha introducido el licor, entonces una buena parte de lo que ganan (60$), lo gastan bebiendo.

 

En general el maltrato porparte de los padre es sicológico en general. En el caso de algunas nacionalidades Záparas, Shuar,.. en vez de castigar a los hijos se los aconseja y se los hace tomar bebidas de plantas sagradas como Ayawaska, Malikawa, Wayusa, o se los ortiga, a fin de que el niño expulse el espíritu o mala energía que lo lleva a cometer una falta y reencuentre su armonía.

 

Hay comunidades donde las niñas principalmente han optado por suicidarse, frente al castigo de sus padres tomando barbasco.

 

LÍNEAS DE ACCIÓN PROPUESTAS PARA RESOLVER LOS PROBLEMAS DE PROTECCIÓN ESPECIAL?

 

En cuanto al trabajo infantil, la discriminación, hijos de migrantes, a la prostitución y abuso sexual.

 

1.   Promoción y  difusión del Código de la Niñez y Adolescencia.

2.   Priorización de la educación.   Sistema de becas para niños huérfanos para que no tengan que abandonar el estudio.

3.   Desarrollo de actividades productivas para mejorar los ingresos y evitar la salida de padres y el abandono de los niños de la escuela, así como el trabajo infantil.

4.   Trabajo en la autoestima de jóvenes y niños, a través del sector educativo.  Debe ponerse énfasis en la valoración del cuerpo, paternidad y maternidad responsable, educación sexual, identidad.  Analizar el impacto de la modernidad (cambios culturales).

5.   Debe priorizarse la atención del tema de la prostitución infantil.

 

La difusión y promoción del Código de la niñez es una necesidad vital luego de ver tal gravedad de situaciones en la que se ven expuestos los niños, niñas y adolescentes. A ello se debe sumar la capacidad para demandar de las autoridades del Estado un conjunto de acciones para garantizar dichos derechos y procurar que esas situaciones de caracter estructural como es la pobreza, la exclusión social, la violencia social que hoy por hoy descargan en niños y adolescencia indígena el terror, el desamparo, el hambre, la enfermedad y la muerte.

 

En ese sentido se ve la necesidad de impulsar acciones como un sistema de becas, el mejoramiento de la los ingresos y condiciones de vida de las nacionalidades indígenas, así como el trabajo en elevar la auoestima a través de mejorar la relación con los padres, la comunidad y la escuela.

 

TERRITORIO, IDENTIDAD Y CULTURA.

 

A.  DE CONCEPTUALIZACIÓN.

 

1.  Qué entiende Ud. por territorio?

 

·       Todo el entorno, subsuelo, tierra, montaña, etc

·       Es una tierra amplia, grande, donde existen recursos naturales.  Es un escenario de gestión donde las nacionalidades practican sus conocimientos.  Es un hogar

·       Es una extensión de bosque donde  los  hombres, las plantas medicinales, frutos y animales viven

·       Espacio nuestro donde hay riquezas: petróleo, minas y donde los antepasados dejaron todo el conocimiento.

·       Es un espacio donde se desarrollan las diversas culturas.

·       La conquista desmembró los límites propios de los territorios, debilitó el idioma, cambió costumbres como la casería.

·       El concepto estatal de territorio limita el derecho indígena ancestral, no permite el uso del subsuelo.

·       Entre los achuar se mantiene el territorio y la cultura.

·       Entre los Kiwchuas y Shuar se negocia el territorio, se vende la madera, se destruye el territorio, no hay animales de casería.

·       El territorio Shuar es federado, esto significa que no se puede vender a extraños solo entre shuar.  Hay manejo irracional del territorio.  Foderuma con su línea de crédito estimuló a cultivar pastos.  La propuesta es  delimitar el uso del suelo, para bosques, huertos, etc.

·       Los dirigentes de la CONFENIAE, OPIP, Dirección de Educación Bilingüe, han trabajado concientizando sobre la importancia de conservar la tierra.

 

El Territorio es todo el entorno en el las Nacionalidades Habitan y lo gestionan. Esto implica que se establece un conjunto de relaciones entre los hombres, su organización, formas de autoridad y de legislación. Esa gestión se desarrolla a través de un conjunto de conocimientos y concepciones vitales que permite a los hombres y sus formas de organización relacionarse armónicamente con la madre selva.

 

Es justamente en el territorio donde se hace posible el desarrollo de las diferentes nacionalidades. Cualquier actividad de saqueo de recursos en forma intensiva atenta no solo contra la biodiversidad existente sino también con la existencia misma de dicha nacionalidad. Como aconteció con la Nacionalidad Tetete, al inicio de las actividades petroleras en la que hoy es la provincia de sucumbios.

 

 

El Estado en función de los intereses de las grandes coorporaciones nacionales e internacionales han limitado a través de las leyes la pertenencia del suelo y subsuelo, así como el reconocimiento y ejercicio de las autoridades de los Nacionalidades en su territorio. A través de los derechos colectivos constitucionales se alcanzó al reconocimiento de las formas de autoridad, así como el derecho a ser consultados sobre cualquier actividad que quiera desarrollarse en sus territorios.

 

 

2.   Qué entiende Ud. por identidad?

 

·       Es el origen.  Es la marca, lo que soy donde quiera que esté, Es mi propia autodeterminación.

·       Es mostrar de donde venimos, nuestras costumbres y tradiciones.

·       Es estar de acuerdo con nuestra cultura e idioma.

·       Son las características de cada nacionalidad.  Características físicas, vestido, costumbres  que nos diferencian de los demás.

·       Entre los Kiwchuas y Shuar se está perdiendo el idioma, especialmente entre los jóvenes.

·       Entre los záparos, los misioneros evangélicos y las empresas petroleras, cambiaron las creencias, ritos.

·       Entre los Kiwchuas la identidad se  ha perdido por el contacto con mestizos.

·       Los apellidos fueron impuestos por misioneros.

 

Es la forma de ser,  hacer y de aparecer o de mostrarse frente a los demás. Estas formas de ser, hacer y aparecer dependen de aspectos históricos, de su cosmovisión, de como persiven su origen, dependen también de estilo de relaciones sociales establecidas y de los contextos de su territorio.

 

 

 

3.   Qué entiende Usted por cultura?

 

·       Son todos los conocimientos de una nacionalidad, creados por cada nacionalidad y pueblo.  La cultura está de acuerdo con el idioma, el territorio, la forma de vida, la forma de organización, el pensamiento, la educación, las costumbres, las artesanías, la vestimenta, la alimentación, religión, vivienda, cantos bailes, ritos.

·       La cultura nace ancestralmente y se trasmite de generación en generación.

·       Actualmente hay un proceso de aculturización a través de la evangelización.  Actualmente especialmente los jóvenes asumen nuevas costumbres: corte de pelo, maquillaje, vestido etc.

Cultura es el conjunto de conocimientos desarrollados por los pueblos que les permite establecer un conjunto de relaciones espirituales y sociales, formas de organización, formas de producción, de mantener la salud.

Las relaciones que se han establecido con otras culturas no ha sido equitativa, practicamente siguen invadiendo nuestros territorios y se impone en la realidad otras formas culturales de organización, de creencias, de producción, de explotación de recursos, formas de propiedad y de intercambio.

Vale recordar que los procesos de relación cultural de muchos pueblos indígenas con el mindo occidental se ha dado a través de los procesos de conocimiento del lenguales por parte de misioneros católicos o evangélicos (ILV), que se comvirtieron en punta de lanza para iniciar los procesos de explotación y saqueo de los recursos naturales. Con el idioma aprendiero a ver los hilos fundamentales de cohesión d elos pueblos, para luego destruirlos y dividir a esos pueblos.

 

1.   Cómo están organizados los pueblos amazónicos?

 

·       Por comunidades. 6 comunidades forman una asociación y varias de estas forman una Federación.  Estas están afiliadas a la Confeniae.

·       Hay algunas organizaciones como la OSHE, AIEPRA, COIRA que no tienen territorio, son negociantes de tierras y coyoteros, son creados por el gobierno, las petroleras o los evangélicos.

·       Los achuar están organizadas por nacionalidades.  Tienen su territorio.  Es prohibido crear otras organizaciones.  Tienen 8 asociaciones.

·       Los kiwchuas de Pastaza están organizados en la OPIP, .  Antes  formaban parte de ella los Záparos, Huaoranis y kichwas.  Cuando éstos se organizaron se retiraron de OPIP.    Hoy entre los kiwchuas se forman las asociaciones y algunas de éstas forman la Federación que tienen hasta 800.000 Has.   Sarayacu tiene 254.000 Has.

·       En el caso de los Kichwas están organizados por federaciones provinciales, ejemplo: en Pastaza la OPIP, en Orellana la FECUNAE.

 

2.   Quiénes son los dueños de la tierra?  Tienen título de propiedad?

 

·       Entre los Kichwas se ha modificado el territorio.  Con la marcha del 92, el gobierno dio los títulos sobre 1.115.000  Has.     254.000 Has para záparas. .   El territorio común es prohibido vender.  Aquellos que tienen propiedad individual si pueden vender.

·       Las Asociaciones son las dueñas de la tierra, tienen título de propiedad globales.

·       Los Kichwas de Sarayacu quieren legalizar tierras de záparos y otras nacionalidades.

·       Hay zonas Shiwiar, Záparas y Achuar  que no están legalizadas, ni titulados en la zona fronteriza. Los  Chiwchuas de Sarayacu quieren legalizar dentro de territorio Zápara con el nombre Kiwchua.

·       En Orellana se está tratando de legalizar el territorio de las comunas. 

 

3.   Existen tierras de posesión ancestral?

 

·       Si hay en todas las nacionalidades y algunas de ellas no están tituladas.  En Fecunae de 120 comunas, 40 están legalizadas, el resto en proceso.

 

4.   Existen zonas de reserva?  En que les beneficia la existencia de zonas de reserva?

 

·       Hay problemas entre los Záparos y Kiwchuas de Sarayacu.

·       Los Sionas se enfrentan con los Huaoranis en el parque Yasuní porque están desarrollando proyectos turísticos.

·       Las zonas de reserva no benefician a las nacionalidades.  Con el pretexto de controlar el parque se permite la entrada de los madereros, petroleras, etc.  Por ejemplo en el   Parque Sangay, los colonos están exterminando los animales, las madereras están cortando madera y las petroleras  también.  En cambio, las nacionalidades son controladas: en su forma de vida, no se les permite la cazería;  en este parque hay una cascada intangible donde los padres llevan a los jóvenes para darles ayahuasca, guanto o tabaco.  Esto también es controlado.   Esta reserva debería permitir la cazería, el uso de las cascadas y la práctica de las purinas.

 

 

5.   Se respetan las zonas intangibles?

 

 

 

 

6.   Conoce leyes que protejan su territorio y su cultura?

 

·       Convenio 169 de la OIT.  

·       Es necesario defender la autonomía y autodeterminación de las nacionalidades sobre el territorio.

·       Las nacionalidades deben manejar todo su territorio incluyendo el subsuelo. 

 

Las nacionalidades de la amazonía estan constituidos en sus formas organizativas mínimas que son las comunas o centros. La unión de estos dan lugar a las Federaciones. A partir del reconocimiento constitucional de los derechos colectivos, las nacionalidades indígenas (las que no lo habían hecho antes) empesaron a retomar en su denominación el acaracter de Nacionalidad.  El sistema de educación intercultural bilingue adoptó también como importante reforma el que cada una de las nacionalidades cuente con su propia Dirección de Educación de su Nacionalidad, que sin duda está contribuyendo a un desarrollo importante de sus procesos educativos, lo que antes las nacionalidades de población menor estaban practicamente absorbidos en los sistemas de la educación d ela nacionalidad Kikwa.

 

A pesar de que los pueblos consolidaron sus sistemas de autoridad, la presencia de las transnacionales a incidido en desconocer a las autoridades, o los han comprado en contra d elas decisiones mayoritarias de la nacionalidad para favorecer el saqueo d elos recursos.

 

Los territorios de las nacionalidades de la amazonía en tiempod e la primera ley de reforma agraria fueron considerados como tierras baldías, desde ahí se consolidó un proceso sostenido de colonización e invasión de los territorios de las nacionalidades de la amazonía.

 

En 1992, a partir de la marcha por los territorios y la vida, lograron que aproximadamente un millón doscientas mil hectáreas fueran legalizadas en favor de las comunidades. Luego del reconocimiento constitucional de los derechos colectivos, algunas nacionalidades desarrollan proceso de delimitación y legalización de sus teritorios. Lamentablemente, muchas comunidades han sido víctimas d ela acción clientelar de los partidos políticos de gobierno, quienes con ofrecimientos los han tenido atados a las políticas de mostrar divididos a las nacionalidades indígenas.

 

Otro aspecto que a atentado en contra la integridad de los territorios es la otorgación de conseciones mineras, que prácticamente han parcelado al país. EN el caso de la amazonía esta acción irresponsables de funcionarios de Gobiernos han provocado que incluso zonas consideradas intangibles sean violentadas por las empresas.

 

En otros casos como el de la nacionalidad huaorani los madereros han provocado enfrentamientos entre familias o grupos familiares que han significado muertes, y con esa estrategia van limpiando de obstáculos su actividad depredadora..

Hay situaciones en las que existen conflictos de límites territoriales entre diferentes comunidades o nacionalidades, hecho que tiene que ser tratado con mucha sabiduría para evitar confrontaciones o que las empresas se beneficien.

 

 

LÍNEAS DE ACCIÓN PROPUESTAS PARA RESOLVER LOS PROBLEMAS DE TERRITORIO, IDENTIDAD Y CULTURA.

 

Conflictos territoriales.  Legalización de territorios. Organizaciones no representan a los pueblos (falsas).  Limitaciones de uso de zonas protegidas para pueblos indígenas.  Aculturización de nuevas generaciones.

 

1.   Acuerdos con las organizaciones y Federaciones sobre delimitación de territorios.

2.   La CONFENIAE debe apoyar la legalización de territorios por nacionalidades considerando el tema de Circunscripciones territoriales.

3.   Programa de legalización de tierras por parte de la CONFENIAE.

4.   El CODENPE debe definir un Programa de legalización de organizaciones, nacionalidades y pueblos.

5.   Las Nacionalidades y pueblos y el CODEMPE deben controlar las  zonas protegidas.

6.   La CONFENIAE debe consolidarse, reconstituyendo las nacionalidades y pueblos.

7.   Desarrollo de procesos de concientización de adultos  y formación de niños y jóvenes sobre el tema de la identidad y la valoración de la cultura, a través de un trabajo conjunto entre la familia, la comunidad y el sistema de educación.

 

Los procesos de valorización de la identidad y desarroloo de la cultura son fundamentales para el reconocimiento de las formas de autoridad y justicia, hechos que en la práctica determinan la reconstitución de los pueblos y sus territorios.

Entonces el reconocimiento y ejercicio de sus derechos no dependen de una instancia burocrática. Es la historia, su cultura, sus formas de vida y como ejercen sus derechos en ese terrritorio loque determina su existencia ancestral. Un pueblo no puede nacer por decreto de una dependencia de gobierno.

En ejercicio de sus derechos constitucionales una nacionalidad deberá demandar al Estado en este caso al INDA el levantamiento topográfico y legalización de su territorio sin costo alguno y sin ser chantajeados económica ni políticamente.

 

Es fundamental que al interior de las nacionalidades se desarrolle una conciencia de respeto de los territorios de los vecinos, aunque tradicionalmente las comunidades tuvieron sus mecanismos para acordar, solo que en unos casos implicaban verdaderas confrontaciones.

 

COMPROMISOS

 

1.   Sistematización y devolución de contenidos de la primera Jornada. (8 días).

2.   Revisión y sistematización de la metodología  trabajada en la primera jornada.

3.   Coordinación entre ECUARUNARI, UNICEF, CONFENAE, CODEMPE y las Direcciones de Educación Bilingüe  para  el seguimiento de la preparación de Encuentro Continental.  (Integrar a más organizaciones en el proceso; ampliar la consulta y discusión con niños y adultos de otras nacionalidades; y organizar la Segunda Jornada de la Región).

4.   Definición de la fecha para la segunda jornada, posteriormente en el nivel local..

5.   Para las próximas jornadas debe considerarse:

·       Integrar a las nacionalidades más lejanas. (Tomar en cuenta el costo del transporte)..

·       Definir la fecha de acuerdo a la realidad de las comunidades.

·       Seleccionar a los niños en las propias escuelas, después de un proceso de trabajo en el aula.

 

 

III.        PARTICIPANTES A LA JORNADA PREPARATORIA DEL PUYO  

AMAZONÍA.

 

PARTICIPANTES A LA PRIMERA JORNADA PREPARATORIA DEL PUYO.

 

 

 

 

 

 

NOMBRE

SEXO

AÑOS

NACIONALIDAD

PUEBLO

INSTITUCIÓN

 

 

 

 

 

 

Flavio Grefa

M

38

Zápara

Shiona

ONAZE

Rubén Aranda

M

38

achuar

Morete

CODEMPE

Pablo Guatatoca

M

28

Quicha

Orellana

FECUNAE

Galo Puwainchir

M

23

Shuar

 

CONFENIAE

Elario Tanguila Andi

M

53

Quichea

Pastaza

DPEB

Ána Gualinga

F

37

Zápara

Collacocha

CONFENIAE

Catalina Anguash

F

45

Shuar

Cantón Sucúa

CONFENIAE

Germán Vargas

M

36

Achuar

Copataza

FINAE

Maribel Kajekai

F

24

achuar

Puentsa

FINAE

Gloria Mucushigua

F

36

Zápara

Shiona

ONAZE